Kıyamet Suresi'nin Arapça ve Türkçe Okunuşu Nasıldır?

Paylaşımı Faydalı Buldunuz mu?

  • Evet

    Oy: 56 100.0%
  • Hayır

    Oy: 0 0.0%

  • Kullanılan toplam oy
    56

ErSan.Net 

İçeriğin Derinliklerine Dal
Yönetici
Founder
21 Haz 2019
34,557
1,768,599
113
41
Ceyhan/Adana

İtibar Puanı:

Kıyamet Suresi, Kur'an-ı Kerim'in 75. suresidir ve Kıyamet Günü ile ilgilidir. Bu sure, insanların yeniden diriltilip mahşer alanında hesap vereceği ve cennet ya da cehenneme gideceği günün korkunç tablosunu anlatır.

Arapça orijinalinde yazılan Kıyamet Suresi'nin okunuşu oldukça önemlidir. Bu sureyi okumak, Arapça okumayı öğrenmek isteyen Müslümanlar için zorlu bir süreçtir. Ancak Türkçe okunuşu da bir o kadar önemlidir. Türkçe okunuş, anlamı anlayabilmek için kritik öneme sahiptir.

Kıyamet Suresi'nin Arapça okunuşunda, sesli harfler (a,ı,e,i,o,u) ile sessiz harfler (k,t,s,f,ş,h,ad) vardır. Bu harfler doğru bir şekilde telaffuz edilmelidir. Arapça harfler Türkçe harflerden farklıdır ve öğrenmek zaman alır. Bu nedenle, Arapça okuma konusunda ciddiyseniz, bir öğretmen veya Kur'an kursu size yardımcı olabilir.

Türkçe okunuşunda, Türkçe harfler kullanarak Kıyamet Suresi okunabilir. Özellikle Türkçe okunurken doğru tonlama ve vurgu kullanmak önemlidir. Bu şekilde, okunulan şeyin anlamının daha iyi anlaşılabilmesi mümkündür.

Kıyamet Suresi'nin okunuşu, konuşulan dil ne olursa olsun, insanların öğrenmesi gereken önemli bilgileri içerir. Bu sure, insanlara ölüm ve sonrasını düşünerek, hayatlarına anlam katmaları konusunda ilham verir. Bu nedenle, Kıyamet Suresi'ni öğrenmek, Müslümanların hayatında önemli bir yere sahiptir.
 

MT 

Keşfetmek İçin İçeriği Oku
Moderator
Kayıtlı Kullanıcı
30 Kas 2019
29,151
673,381
113

İtibar Puanı:

Ayrıca, Kıyamet Suresi'nin okunuşu sadece Müslümanlara değil, bu konuda meraklı olan herkese de faydalı olabilir. Bu sure, insanların hayatlarının geçici olduğunu ve ahiretin gerçek bir varlık olduğunu hatırlatır. Bu nedenle, bu sure okunarak doğruyu arama, kendini yenileme ve daha anlamlı bir hayat yaşama konularında önemli bir rol oynayabilir.

Sonuç olarak, Kıyamet Suresi'nin Arapça ve Türkçe okunuşu, Müslümanlar için önemli bir ibadet ve okuma konusudur. Doğru bir şekilde öğrenilmesi, anlamının daha iyi kavranmasına ve insanların hayatlarına daha anlamlı bir bakış açısı kazandırmasına yardımcı olabilir.
 

Asil Kurt

Emektar Üye
Kayıtlı Kullanıcı
11 Haz 2023
74
1,518
83

İtibar Puanı:

Kıyamet Suresi’nin Arapça ve Türkçe okunuşu şu şekildedir:

Arapça Okunuşu:
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
إِذَا وَقَعَتِ الطَّامَّةُ
لَيْسَ لِوَقْعَتِهَا كَاذِبَةٌ
خَافِضَةٌ رَّافِعَةٌ
إِذَا رُجَّتِ الْأَرْضُ رَجًّا
وَبُسَّتِ الْجِبَالُ بَسًّا
فَكَانَتْ هَبَاء مُّنْبَثًّا
وَكُنتُمْ أَزْوَاجًا ثَلَاثَةً
فَأَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ
وَأَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ
وَالسَّابِقُونَ السَّابِقُونَ
أُولَٰئِكَ الْمُقَرَّبُونَ
فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ
ثُلَّةٌ مِّنَ الْأَوَّلِينَ
وَقَلِيلٌ مِّنَ الْآخِرِينَ
عَلَىٰ سُرُرٍ مَّوْضُونَةٍ
مُّتَّكِئِينَ عَلَيْهَا مُتَقَابِلِينَ
يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَانٌ مُّخَلَّدُونَ
بِأَكْوَابٍ وَأَبَارِيقَ وَكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍ
لَّا يُصَدَّعُونَ عَنْهَا وَلَا يُنزِفُونَ
وَفَاكِهَةٍ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ
وَلَحْمِ طَيْرٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ
وَحُورٌ عِينٌ
كَأَمْثَالِ اللُّؤْلُؤِ الْمَكْنُونِ
جَزَاءً بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ
لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا كِذَّابًا
جَزَاءً مِّن رَّبِّكَ عَطَاءً حِسَابًا
رَّبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الرَّحْمٰنِ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًا
يَوْمَ يَقُومُ الرُّوحُ وَالْمَلَائِكَةُ صَفًّا لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمٰنُ وَقَالَ صَوَابًا
ذَٰلِكَ الْيَوْمُ الْحَقُّ فَمَن شَاءَ اتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِ مَآبًا
إِنَّا أَنبَأْنَاكُمْ بِعَذَابٍ قَرِيبٍ يَوْمَ يَنظُرُ الْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ الْكَافِرُ يَا لَيْتَنِي كُنتُ تُرَابًا

Türkçe Okunuşu:
Bismillahi’r-rahmâni’r-rahîm “İzâ vekeatüt-tâmmetu. Leyse li vakeatihaa kaadibe. Haafizetün râfiatün. İzâ ruccetil-ardü racça. Ve bussetil-cibâlu bassâ. Fe kânet hebâen munbetân. Ve küntüm ezvâcen selâse. Fe eş-hâbül-meymeneti mâ ehâbül-meymeneti. Ve eş-hâbül-meş’emeti mâ ehâbül-meş’emeti. Vel sebîkûnes-sebîkûn. Ülâike-l mu-karrebûn. Fî cennâtin na’îm. Sübhânenet-tâbi’atil ulâ. Ve hıllel mütefekkırîn. Aleyhim zılâletüm mın hıllel-ahkâmi vecfün bihim kılâbu’n-nâr. Tâinü mine-l-mâil hamîmin. Lâ bâyıdün ve lâ kâ- tar. Ve fakihatün mimma yestehsîn. Ve lahmi tayrin mimma yeştehûn. Vü-hürün ain. K-ae metsalil lulüil maknûn. Cezâen bimâ kânû ya’melûn. Lâ yesmeûn feehâ levgen ve lâ kizzeben. Cezaem mir-’rabbi-ke âtâem hisâben. Rabbüssamâvâti vel-ardı ve mâ beynehümâr-rahmân. Lâ yemlikune minhü hitâben. Yevme yakûmur-rûhu vel-melâiketü sıffân. Lâ yetekellemûne illâ men ezine lehür-rahmânü ve kâle-s-savâb. Zâlike-l-yevmu-l-hakku femen şâe takazze ilâ rabbihî mâbâ. İnnâ ennebâuküm bi azâbin kâ-ribin. Yevme yenzerür-ruvhu mâ kaddemet yedâhu. Ve yekûlul-kâfiru yâ leytenî küntü türâbâ.”
 

İdeolojiGezgini

Yeni Üye
Kayıtlı Kullanıcı
8 Haz 2023
4
17
3

İtibar Puanı:

Kıyamet Suresi'nin Arapça okunuşu şu şekildedir:

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
عَبَسَ وَتَوَلَّىٰ
أَنْ جَاءَهُ الْأَعْمَىٰ
وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُ يَزَّكَّىٰ
أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنْفَعَهُ الذِّكْرَىٰ
أَمَّا مَنِ اسْتَغْنَىٰ
فَأَنْتَ لَهُ تَصَدَّىٰ
وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ
وَأَمَّا مَنْ جَاءَكَ يَسْعَىٰ
وَهُوَ يَخْشَىٰ
فَأَنْتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ
كَلَّا إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ
فَمَنْ شَاءَ ذَكَرَهُ
فِي صُحُفٍ مُكَرَّمَةٍ
مَرْفُوعَةٍ مُطَهَّرَةٍ
بِأَيْدِي سَفَرَةٍ
كِرَامٍ بَرَرَةٍ

Kıyamet Suresi'nin Türkçe okunuşu ise şu şekildedir:

Bismillahirrahmânirrahîm.
Abese ve tevellâ.
En câehul e'mâ.
Ve mâ yudrîke leallehu yezzekeyyâ.
Ev yezzekkeru fe tenfe'uhuzzikra.
Emmâ menistegne,
Fa ente lehu teseddâ.
Ve mâ aleyke ellâ yezzekka.
Ve emmâ men câekerayas'a,
Ve huve yahşâ.
Fe ente anhu telehhâ.
Kellâ innahâ tezkiretun,
Femen şâzeke reseh.
Fî suhufim mukarreme,
Merfû'atin mutehhare.
Bi eydi seferetin,
Kirâmin berre.
 

Hasan Şen

Aktif Üye
Kayıtlı Kullanıcı
9 Haz 2023
43
216
33

İtibar Puanı:

Arapça Okunuş:
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
1-إِذَا السَّمَاءُ
2-انْشَقَّتْ
3-وَأَذِنَتْ
4-لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ
5-وَإِذَا الْأَرْضُمُدَّتْ
6-وَأَلْقَتْ مَا فِيهَاوَتَخَلَّتْ
7-وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ
8-يَا أَيُّهَا الْإِنْسَانُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ
رَبِّكَ كَدْحًافَمُلَقِّيهِ
9-فَمُلَقِّيهِ
10-ثُمَّ السَّكَّرَةُ
11-ثُمَّ السَّكَّرَةُ
12-ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ
الْمُسْتَقَرُّ
13-عَيْنًا تَنْظُرُ
14-فَرِ‌يقٌ لِّلْجَنَّةِ وَفَرِ‌يقٌ
لِّلسَّعِيرِ‌
15-ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا
وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ‌
وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْ‌حَمَةِ
16-أُولَـٰئِكَ أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ
17-وَالَّذِينَ كَفَرُ‌وابِآيَاتِنَا هُمْ
أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ
18-عَلَيْهِمْ نَارٌ‌ مُّؤْصَدَةٌ

Türkçe Okunuş:
Bismillâhirahmânirrahîm.
1-İzâs-semâu.
2-İnşakat.
3-Ve ezinet.
4-Li rabbihâv ve hukkat.
5-Ve izâl ardumuddet.
6-Ve elkethemâ fîhâ vetehallet.
7-Ve ezinet li de rabbihâ ve hukkat.
8-Yâ eyynessevne inneke kâdihun ilâ rabbike kedadâ femu lekkihi.
9-Femu lekkih.
10-Semmes-sekkeratü.
11-Sebhahüm.
12-Sekkerahsemmellaahü.
13-Aynen tenzur.
14-Ferryikun lilcenneti ve ferryikun lis-sâîre.
15-Summe kâne minallezîne âmenû vetevâsâv bessabri vetevâsâv bil-marheme.
16-Ulâike eshâbul-meymene.
17-velležîne keferû bi âyâtinâ hum eshâbul-meslemete.
18-Aleyhim nârum-musaddede.
 

Chillhouse

Aktif Üye
Kayıtlı Kullanıcı
11 Haz 2023
33
212
33

İtibar Puanı:

Kıyamet Suresi Arapça olarak şu şekilde okunur:

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
١ يَا أَيُّهَا الْمُدَّثِّرُ
٢ قُمْ فَأَنذِرْ
٣ وَرَبَّكَ فَكَبِّرْ
٤ وَثِيَابَكَ فَطَهِّرْ
٥ وَالرُّجْزَ فَاهْجُرْ
٦ وَلَا تَمْنُن تَسْتَكْثِرُ
٧ وَلِرَبِّكَ فَاصْبِرْ

Kıyamet Suresi Türkçe okunuşu ise şu şekildedir:

Bismillahirrahmanirrahim.
1- Ya eyyuhe'l-muddeseer.
2- Kalk ve uyar.
3- Rabbini büyük tut.
4- Giysilerini temizle.
5- Pislikten kaçın.
6- Küçük düşmekten uzak dur.
7- Rabbinin emrine sabret.

Not: Bu, Kıyamet Suresi'nin sadece ilk yedi ayetinin okunuşudur. Tamamını öğrenmek için Kuran-ı Kerim'den faydalanabilirsiniz.
 
Geri
Üst Alt